高荷《腊梅》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

分类:高中语文基础知识

【原文】:

??÷

高荷

只恐春风有机事,夜来开破几丸书。

【注释】

⑵机事:机密之事。

【翻译】

它的颜色像熔化一些蜡泪装扮似的,

燃烧很多的龙涎香,香气还是不如蜡梅。

只怕是春风要取走花苞里的机密,

一夜过后,装有书信的蜡丸便绽开了。

【赏析】

这是一首咏物诗。一般说来,咏物诗当然离不开对所咏之物的外形特征描写,但如果只注意到这一点,那就往往会滞于形相而缺乏神采。而对于一些常见的题材如牡丹、梅花等,更容易造成人云亦云、千篇一律,高荷此诗在追求神似方面却饶有新意。

首二句从色、香两方面刻画蜡梅外形:蜡梅色黄似蜡,熔化一点蜡汁来装点花朵,应该就像这个样子。至于蜡梅香气之浓郁,即使点上很多龙涎名香,也比不上它。应该指出,这两句诗级然比较准确地写出了蜡梅的色、香,但是写得并不高明。黄如蜡汁,香胜龙涎,显得呆板而缺乏神采。如果全诗都象这样写,那么这将是一首平庸之作。但是诗人并没有停留于此,他笔锋一转,抛开蜡梅的形态,写它开花的过程。古人用蜡封书信作丸状以传递机密,取其易带且能防湿,蜡梅的花蕾形似蜡丸。诗人说:经过一夜春风,有几朵花蕾已诉苞开放了,大概是春风有什么机密要从这“蜡丸”中探取,所以把它们吹开了。这两句想象奇特新颖,出人意表。

这首诗前两句比较平凡,后两句则相当精警,由于有了后面两句“警策”,使得全诗陡然生辉,从而不觉前两句之呆滞了。从这首小诗来看,后二句构思之奇巧确是得黄庭坚诗之所长。咏物诗一般只描写静态的物体,所以较难写得流动多姿,这首诗却选择了一个动态的过程作为描写的重点:蜡丸似的花蕾在春风中绽开。诗人展现出来的不是一幅静止的图画,而是一组活动的镜头,不但春风彼赋予了人的感情,而且蜡梅本身也显得生机勃勃。这样,诗人就突破了“形似”的局限,写出了蜡梅的神态。蜡梅在当时是比较罕见的花,许多诗人作诗咏它,黄庭坚集中就有好几首咏蜡梅的诗,但那些诗大多未能打破“形似”的局限,有新意者少。高荷此诗可谓青出于蓝而胜于蓝,成为咏物小诗中不可多得的妙品。

【阅读训练】

1.《腊梅》诗的前两句描写腊梅的哪些特点?作者用什么手法来表现这些特点的?(3分)

2.诗的三、四两句妙语传神,清代姚埙连称“奇特”,认为是“咏物中之仅见者”,请做简要赏析。(4分)

【参考答案】:

1.高荷诗的前两句,第一句比喻,从视觉写蜡梅的色,色黄如蜡;第二句对比,从嗅觉写蜡梅的香,写梅香胜过龙涎。(特点1分;手法2分。)

2. 拟人的手法。 蜡梅只怕春风耍了什么心机,先来报春,所以,赶紧在夜里绽开,抢在春风前面。从这里可以看出梅花不甘落后的可爱。或:蜡梅只怕春风有什么机要的事情,顾不上报春,所以就为春风着想,自己来绽放报春。从这里可以看出梅花的善解人意,惹人怜爱。(手法1分。练字“恐”“破”赏析各1分。)

古文典籍

热门名句

热门名句

语文知识